By | June 30th, 2004|Words|

Around Brighton, there are lots of mews, or yards or streets surrounded by [...]


By | June 25th, 2004|Technical corner|

Here's a sentence from a recent translation with a good example of a [...]

The most untranslatable words

By | June 23rd, 2004|Culture|

Thanks a lot to Zoe for bringing my attention to this article on [...]

Nautical expressions

By | June 21st, 2004|Idioms|

Here I was, on my windsurf board, gliding along the reservoir, proud and [...]

The Modern Language Association

By | June 18th, 2004|Language|

Thanks to Caroline for sending me the link to a CNN article about [...]

Comments Off on The Modern Language Association

Suvivalist and shallow

By | June 17th, 2004|Words|

You may remember a blog entry I wrote a few weeks ago in [...]

England’s greatest icon

By | June 14th, 2004|Culture|

The Department of Culture, Media and Sport's Culture Online project is looking for [...]

A solitary job

By | June 10th, 2004|Freelance Translation|

Recently, my little routine has been shaken up. I've been interpreting more than [...]


By | June 7th, 2004|Words|

During an extremely pleasant walk in the South Downs this weekend, we came [...]

Comments Off on Copse

How to become a translator

By | June 2nd, 2004|Freelance Translation|

Through this website I've had quite a few emails from people wanting to [...]