Translation Blog

SDL buys Trados

June 21, 2005

SDL and TRADOS have joined together to strengthen and better serve the globalization ecosystem - the strong relationship among all players in the translation process bound by a common technology. We will provide you with more valuable and powerful products solutions that are more cost-effective and enable you to be more productive in less time. Not only will the merger lead to more valuable and powerful products, but we can also provide them with a lower cost of total ownership... (read the end of the announcement)

So, does that mean Trados is going to disappear? Most freelancers agree that SDLX is much better than Trados, so concentrating on a superior product would make sense. Wait and see...

Posted by céline, in It is a funny job, on June 21, 2005
Comments

hi, i sure hope trados disappears... sdlx is so much easier and userfriendly and i wd not have any endless discussions about cleaned/uncleaned files anymore...;o)

Posted by inkamaria on June 22, 2005 10:52 AM

I hope Trados doesn't disappear, it cost me a lot of money! I've worked with SDLX and I'm not that keen on it, I prefer Word-based tools. Courses for horses...

Posted by céline on June 23, 2005 9:25 AM

Previous: June 17, 2005
So you want to be a rosbif? >>

Next: June 24, 2005
<< Interpreting and stress