Landfill sites: English - French glossary
October 22, 2007
I've been doing a lot of work in the field of waste management during the last few years. In preparing for interpreting jobs I found very few bilingual resources, particularly when it comes to specific terminology. I thought I'd share the glossary on landfill sites I've compiled following numerous on-site visits, presentations and meetings on the subject. I hope it will be useful to some of you.
| activated sludge | boue activée |
| active waste | déchets actifs |
| aerobic | aérobie |
| ammonia | ammoniac |
| anaerobic | anaérobie |
| arisings | déchets produits |
| asbestos cement | amiante-ciment |
| bentonite enriched soil | sol enrichi à la bentonite |
| Best available technologie (BAT) | Meilleure technologie disponible |
| Best practicable Means (BPM) | Meilleurs moyens réalisables |
| capping layer | couche de recouvrement |
| cell | alvéole |
| compacting | compactage |
| compactor | compacteur |
| composite liner | étanchéité/revêtement composite |
| dewatering | évacuation de l’eau |
| dioxin | dioxine |
| drainage blanket | tapis de drainage |
| environmental assessment survey | étude d’impact, étude d’évaluation environnementale |
| extraction well | puits d’extraction |
| flare | torchère |
| flaring | torchage |
| gas turbine | turbine à gaz |
| gas well | capteur de gaz |
| geomembrane | géomembrane |
| geosynthetic clay | revêtement d'argile géosynthétique/ géosynthétique bentonique |
| geotextile | géotextile |
| good earth, restoration soil | terre arable |
| grass plot | terrain herbeux |
| groundwater | nappe phréatique |
| hazardous waste | déchets dangereux |
| inert waste | déchets inertes |
| internal combustion engine | moteur à combustion interne |
| IPPC (Integrated Pollution Prevention and Control) | Contrôle et prévention intégrés de la pollution |
| lagoon | lagune |
| landfill site | CET (centre d'enfouissement technique), site d'enfouissement, décharge |
| landfill tax | taxe d’enfouissement |
| layer | couche |
| leachate | lixiviats |
| lining | revêtement |
| membrane | membrane |
| methane | méthane |
| microturbine | microturbine |
| mineral liner | étanchéité minérale |
| monitoring well | puits de contrôle |
| municipal solid waste | déchets solides municipaux/urbains |
| oxidation ditch | bassin d'aération |
| passive venting | ventilation passive |
| recycling center | déchetterie |
| reed bed | roselière |
| restoration soil | sol de restauration |
| runoff water | eaux de ruissellement |
| sequencing batch reactor | réacteur discontinu en séquence |
| settlement | tassement |
| surface water | eau de surface |
| top cover, capping layer | couche de recouvrement |
| tracked loader | porteur à chenilles |
| waterproof | étanche |
Posted by céline, in Technical corner, on October 22, 2007
Another fantastic resource for French technical vocabulary is produced by the Office québecois de la langue française (in Canada). Due to the enormous cultural power and proximity of the USA, the OQLF is very active in quickly creating new French versions of the many neologisms spawned by the American tech & business worlds. (Note that some of these may not be known in France however, where the practice may be to simply to use the American word).
Le grand dictionnaire terminologique
http://www.oqlf.gouv.qc.ca/ressources/gdt.html
Lexiques et vocabulaires
http://www.oqlf.gouv.qc.ca/ressources/bibliotheque/dictionnaires/index_lexvoc.html
Huh -- one of my freelance editing gigs is for a waste-management newsletter. Only in English, though!
By the way, you might want to fix "gaz turbine" and "gaz well."
Posted by language hat on October 23, 2007 2:07 PMOoops - thanks. Waste is all the rage at the moment!
Posted by céline on October 23, 2007 2:09 PM
thanks
Great to find helpful translations such as yours. Nice work !
Linda Allan, CH-Geneva
Previous: October 19, 2007
Halcyon days >>
Next: October 26, 2007
<< Freerice