This post is for you. You’re probably here because you sent me an email asking for advice on starting a career in translation, and you’ve received a short email containing a link, which you clicked on. Don’t think that I don’t care, because I do, but my narrow vision of things wouldn’t necessarily help you, as I think it’s best to get info from different sources to work out what’s best for you. These links contain all the best advice and resources that I can think of. You’re welcome and good luck in your new fabulous career.
Posts (and their comments) on this blog


Translators’ sites, which deal mainly with translation as a career:

Courses, webinars and books

  • How to succeed as a freelance translator
    Both of these are Corinne McKay’s work, and although I have not attended her course or read her book, I have every reason to believe that they’re both useful and enlightening.

  • eCPD webinars offer “high-quality webinars to help translators, interpreters and other professional linguists develop their careers and run their businesses efficiently and profitably”. I’ve attended a couple and they were very good.
  • Chris Durban’s The Prosperous Translator
    Another book I haven’t read, but Chris is such a respected figure in the translation world that I can’t imagine that it’s anything but wonderful.

  • Judy and Dagmar Jenner’s The Entrepreneurial Linguist
    Guess what… I haven’t read it! But the reviews have been excellent.

I must admit that I’ve been suffering from light social media fatigue the last few months, so I’m not necessarily very up to date with newer blogs and sites on translation as a career, so if you can think of any, please share them in the comments.