janvier 2004

Like pinning jelly to a wall

29 janvier 2004

Blaming Tony Blair is like trying to pin jelly to a wall (Autant essayer d'épingler de la jelly au mur que de prouver la culpabilité de Tony Blair). J'ai entendu cette expression ce matin sur Radio 4. Le journaliste expliquait...

Bookmark and Share

Auteur : céline ; Date : 29 janvier 2004
Expressions idiomatiques

Oche

27 janvier 2004

Nous avons passé le week-end chez des amies à Walthamstow (à l'Est de Londres). Samedi après-midi, nous sommes allées au pub pour jouer au billard. Nous avons trouvé un petit bijou : on pouvait y jouer non seulement au billard...

Bookmark and Share

Auteur : céline ; Date : 27 janvier 2004
Mots

Word of Mouth

26 janvier 2004

Merci à Andy qui m'a parlé de Word of Mouth, une émission hebdomadaire d'une demi-heure sur la station anglaise Radio 4, "une fenêtre ouverte sur le monde des mots et notre façon de parler". Je viens d'écouter l'émission la plus...

Bookmark and Share

Auteur : céline ; Date : 26 janvier 2004
Culture

Baby-foot

23 janvier 2004

Les faux anglicismes ne sont-ils pas de drôles d'animaux ? Hier soir, j'expliquais à un ami que ma grande ambition dans la vie, c'est d'avoir une salle de jeux chez moi avec un billard et un baby-foot. “Un quoi ?”,...

Bookmark and Share

Auteur : céline ; Date : 23 janvier 2004
Mots

Understatement

21 janvier 2004

“Nous allons essayer d'atterrir. Veuillez regagner vos fauteuils.” Nous venions de passer 20 minutes à décrire des cercles au-dessus de Biarritz, en espérant que la tempête au-dessous de nous se calme, et l'idée d'“essayer d'atterrir” ne me plaisait pas plus...

Bookmark and Share

Auteur : céline ; Date : 21 janvier 2004
Langage

Retour au bercail

16 janvier 2004

Demain, je pars en France et j'y resterai jusqu'à mardi. Je n'y vais pas en vacances. En fait, j'emmène un ordinateur portable, vu que je suis toujours en train de travailler sur mon projet de 45 000 mots et que...

Bookmark and Share

Auteur : céline ; Date : 16 janvier 2004
La traduction freelance

Grandiose

14 janvier 2004

Grandiose est également un mot d'origine latine. Je l'ai entendu lors du journal télévisé de midi en connexion avec les plans de colonisation de Mars de George Bush. Un scientifique américain les a qualifiés de “grandiose waste of money”. Cet...

Bookmark and Share

Auteur : céline ; Date : 14 janvier 2004
Mots

Totality

12 janvier 2004

Tony Blair : “I stand by the totality of what I said at that time.” Ce choix lexical du premier ministre britannique en a fait la risée de ses opposants politiques, qui se sont empressés de l'accuser de jouer sur...

Bookmark and Share

Auteur : céline ; Date : 12 janvier 2004
Mots

Le fish and chips

9 janvier 2004

Nous savons tous que les Anglais doivent énormément de choses aux Français, mais j’ai été ravie de découvrir hier que l’un des plats favoris des Britanniques, le fish and chips, est à ajouter à cette liste ! En fait, il...

Bookmark and Share

Auteur : céline ; Date : 9 janvier 2004
Culture

Adaptation

8 janvier 2004

Lorelai: I kept information from you. Rory: Information that I should have had. Lorelai: It would've come out eventually, like the Iran-Contra Scandal. Rory: So you're Oliver North. Lorelai: No, I'm Fawn Hall. Rory: Mom. Lorelai: She was much prettier...

Bookmark and Share

Auteur : céline ; Date : 8 janvier 2004
Le coin technique

Spa

5 janvier 2004

J'ai réussi à passer des vacances dénuées de tout sentiment de culpabilité lié à mon manque d'activité. Quand j'ai finalement rallumé mon ordinateur, l'ardeur que j'avais mise à me reposer a été récompensée sous la forme d'un projet de 45...

Bookmark and Share

Auteur : céline ; Date : 5 janvier 2004
Mots