blog sur la traduction

avril 2008

Blizzard

7 avril 2008

Bonhommes de neige sur la plage de Brighton, 6 avril 2008 Terme moderne, sans doute plus ou moins onomatopéique ; parmi les mots suggérés, blow, blast, blister, bluster. Le mot français « blesser » a aussi été proposé, mais...

Auteur : céline ; Date : 7 avril 2008 | commentaires (0)

suite

Faut-il sauver le point-virgule ?

4 avril 2008

Faut-il sauver le point-virgule ? Oui ! Mais je n'ai pas le temps d'expliquer pourquoi, submergée que je suis par les cartons et le travail. J'aimerais tout de même bien connaître votre opinion....

Auteur : céline ; Date : 4 avril 2008 | commentaires (7)

suite