This website has a links page and whilst everyone is obviously welcome to have a rummage, I thought I’d share with you my favourite translation and language-related blogs, which I read daily, along with how their authors describe them. Funny how the English/German pair is over-represented!
Translation blogs
Transblawg – Weblog on German-English legal translation
On-Time Updates (English/German) – Following the progress of a newly-created freelance translation business
Open Brackets (English/French) – Gail Armstrong is a hopelessly parenthetical freelance translator, etc. no longer bemoaning the fact that she lives in the South of France instead of her native Canada (of all the nerve!)
Carob (a blog) (English/German) – Robin Stock’s web log. Mostly about translating
Translate This! (English/German) – Occasional weblog of Michael Wahlster
Translator’s Blog (English/German/Croatian) – In this blog a (medical) translator is publishing anything that is connected to her profession like business, technical, linguistic, cultural or other issues
Translation journal blog – This is a new feature of the Translation Journal, allowing discussions on topics related to translation to be conducted in an open forum.
Language blogs
La Grande Rousse – Cybercarnet d’une appassionata de la langue de Molière
Language Log
Language Hat
Other Men’s Flowers – Comments on language, literature, politics, the arts and almost anything else, but mostly quotations
Logomacy – Between logomachy and logomancy…
Uncle Jazzbeau’s Gallimaufrey – Linguistics, philosophy, and politics
P.S: Flood after flood of spam comments have forced me to close comments on all my entries except the most recent ones. I’m hoping to be able to open them again soon.