Goodbye Brighton, ey up Leeds!

When people ask me what I love about being a freelance translator, I always mention the freedom that I get from it. Not only being my own boss, but also the fact that I can work from absolutely anywhere in the world and so am not tied to one place. Of course, in eight years I haven’t taken the opportunity to take advantage of that, as I live in a place that is ideally suited to me. Why change?
But now, for entirely personal reasons, I’m planning to move to Leeds. This being a professional blog, I will talk about what it means for my business (I would need an entirely new blog to explain how I feel about leaving my beloved Brighton and its wonderful people). Well, it’s simple, really. I just need to give Naked Translations Ltd’s new details to my clients and notify Companies House. I get very little post anyway; my work is sent to me by email and most of my invoices are paid electronically. And that’s it.
My main concern was to find a shared office in Leeds, as I couldn’t bear the thought of working from home again. So we went off to Leeds last week, where we spent a few days looking for a home and an office. I’m happy to report I found a shared office in a brand new building; it is light, airy and very pleasant indeed, with only six desks, but the manager assured me that as soon as it’s filled up, they can easily take down the partition separating it from the office next door to create a bigger space. I’m pleased I found somewhere to work and meet people, but I know I’ll miss the the motley crew of lovely, funny and intelligent people I’m currently sharing an office with. Sob.
I’ve started preparing for my new life in the North by downloading Northern Word.
The menu is quite different:
nword
As are the alerts:
nword2
Useful. Next, I need to harden up and learn to walk in sub-zero temperatures in a tee-shirt – it’s not a legend! I’ve seen them!

By | 2016-10-18T15:49:29+00:00 March 3rd, 2008|Freelance Translation|11 Comments

About the Author:

Celine
I am Céline Graciet, a freelance English to French translator. Since 2003 I’ve been writing on all sorts of areas linked to translation and the life of a translator.

11 Comments

  1. Linda Herbertson March 3, 2008 at 3:56 pm

    Céline,
    I think you’ll find Vodka is the answer…
    good luck with the move!

  2. céline March 3, 2008 at 4:00 pm

    I’ll find out soon enough. Thanks (not until the middle of April)!

  3. Daniel Hinge March 4, 2008 at 8:55 am

    I bet you never move back…

  4. céline March 4, 2008 at 8:59 am

    Now that is a CRAZY thing to say. You Northerners are mental. I knew it.

  5. Nathalie Reis March 4, 2008 at 9:01 am

    I spent a year in Sheffield in between degree and Masters and I had the time of my life there. It was also the first time I had ever seen so much snow in all my life in a city of course. Good luck Celine!

  6. céline March 4, 2008 at 9:06 am

    Thanks Nathalie. I’m dubious but we’ll see. It’s an adventure.

  7. Corinne McKay March 4, 2008 at 3:22 pm

    Celine, just out of curiosity, what do you dislike about working from home? I’m curious because here in the U.S., pretty much all of the translators I know work from home, I’ve never heard of the shared office situation, it sounds fun!
    Corinne McKay

  8. céline March 4, 2008 at 3:36 pm

    I worked from home for four years and didn’t mind it. In my fifth year, I noticed that I was getting more and more depressed about never leaving my home and felt more and more lonely, particularly when I wasn’t very busy. I just felt incredibly isolated, completely outside the world of work and industry. It’s only when I started working in a shared office space that I realised how down I really was and how incredibly good it was for me to be around people in my working life. I suppose it’s a matter of personality; some people have no problem being on their own and get enough social interaction outside of work, I like being around people and the ones I have met here have really enriched my life, beyond work.
    With the move, there’s another motive at work: I don’t know anyone up there, and sharing my work space will be a great way to meet people; we have to face the same problems and challenges as me, and having something in common is a great starting point. They’ll also know about networking groups, we might be able to share contacts and who knows? It might open up new opportunities for them and me.

  9. Bela March 4, 2008 at 11:14 pm

    It’s bimbos who teeter around half-naked on stilettos in the freezing cold. You’re not a bimbo, you can dress normally.
    I would have liked to work in a shared office, but my hours usually are 9pm-4am, so…
    Wish I liked the provinces. 🙁

  10. krys March 5, 2008 at 1:10 am

    I must admit that after going fulltime freelance as a medical translator in 2003, I have never looked back. I love the freedom to work when I want and not have to accept working hours defined by someone else. I am happy to be on my own, in my own home and environment that is comfortable to me. I have just moved from the mediocrity and boredom of the East Midlands to a small house high on the hill overlooking the Rhondda Fawr. I love it!!!

  11. rachelinda March 12, 2008 at 4:56 pm

    I’m afraid if you haven’t got 20 years of not wearing a coat behind you then you might struggle. However, you do strike me as someone who might prefer the type of bar where you might stay for more than half an hour frequented by the coat-wearing citizens of Leeds (and don’t worry there are many of us!). I’d be happy to point some out to you. Good luck with the move!

Comments are closed.