J’ai finalement réussi à respecter toutes mes échéances, il est temps d’éteindre la lumière et de fermer le magasin. On se revoit en 2006, passez d’excellentes vacances !

De | 2016-06-08T13:08:06+00:00 16 décembre 2005|La traduction freelance|5 Comments

À propos de l'auteur:

Celine
Je m’appelle Céline Graciet et j’offre mes services de traduction de l’anglais au français à différents clients travaillant dans des secteurs variés. En 2003, j’ai lancé un blog abordant des sujets variés : les langues, la traduction, l’anglais, le français et tout ce qui touche au secteur de la traduction et à la vie d’une traductrice.

5 Réaction

  1. Emmanuelle décembre 17, 2005 à 9:42

    Bonnes vacances et joyeuses fêtes Céline ! Ca va nous manquer de ne plus pouvoir te lire pendant ces vacances. Amicalement.

  2. Xavier Kreiss décembre 19, 2005 à 11:52

    Après avoir lu le commentaire d’Emmanuelle, il n’y a qu’une seule chose à dire: “hear! hear!”

  3. Abie décembre 21, 2005 à 7:41

    Une petite remarque en passant : il me semble que la traduction phonétique du titre n’est pas complète
    naked translations
    [neIkIdtrænzleI§n]
    Ou est passé le S final?

  4. Abie décembre 21, 2005 à 7:41

    Une petite remarque en passant : il me semble que la traduction phonétique du titre n’est pas complète
    naked translations
    [neIkIdtrænzleI§n]
    Où est passé le S final?

  5. céline janvier 3, 2006 à 7:48

    Tu as raison Abie, c’est un de ces points sur ma liste de choses à faire que j’oublie sans arrêt. Cette semaine, promis !

Les commentaires sont fermés.