La trouvaille linguistique du jour : le mot japonais chokuegambo, qu’on pourrait traduire ainsi (ami(e)s japonophones, dites-moi si je me trompe) : « Ah ! Si seulement il y avait plus de boutiques de marque sur cette rue ! ». Je l’ai découvert sur le magazine de la BBC durant une petite pause. C’est fou comme je suis facile à distraire, certains jours. Dites, c’est pas un rayon de soleil que je vois dehors ? Je file !

De | 2016-06-08T13:15:02+00:00 16 février 2006|Mots|3 Comments

À propos de l'auteur:

Celine
Je m’appelle Céline Graciet et j’offre mes services de traduction de l’anglais au français à différents clients travaillant dans des secteurs variés. En 2003, j’ai lancé un blog abordant des sujets variés : les langues, la traduction, l’anglais, le français et tout ce qui touche au secteur de la traduction et à la vie d’une traductrice.

3 Réaction

  1. Sylvain février 16, 2006 à 2:26

    Bonjour,
    Votre blog est très sympa à lire. Vous devriez mettre des flux de syndication (RSS ou ATOM) pour que l’on puisse être au courant de l’arrivée de nouveaux billets.
    Cordialement
    Sylvain

  2. Sylvain février 16, 2006 à 2:30

    Pardon, je retire ce que je viens d’écrire, je n’avais pas vu votre syndication en bas de page … je suis un peu étourdi et on n’est que jeudi !
    Cordialement
    Sylvain

  3. Jean-Pierre février 20, 2006 à 10:21

    la syndication de ce site n’est pas visible dans la barre d’url de Firefox… qui ne sait pas quoi faire du lien rdf donné. En tout cas, moi je ne sais pas. Et je n’utilisa pas d’agrégateur spécial.

Les commentaires sont fermés.