Levez la main si vous avez posté un commentaire mais qu’il n’est pas apparu ! Ce site a changé d’hôte entre hier et aujourd’hui, procédure qui ne s’est pas déroulée sans heurts (enfin, il paraît ; tout s’est fait comme par magie pendant que je dormais. Qui a dit qu’il était difficile de changer d’hôte ? Hum. Merci, Jemima).
J’en ai profité pour mettre à jour ma page de liens et y ajouter des découvertes reacute;centes :
Translator’s musings
Traduction technique, interprétariat et coaching en anglais
Into Spanish
About: French language
Maremagnum
Translating is an art

De | 2016-10-18T15:50:18+00:00 29 septembre 2006|La traduction freelance|Commentaires fermés sur Nouveaux liens

À propos de l'auteur:

Celine
Je m’appelle Céline Graciet et j’offre mes services de traduction de l’anglais au français à différents clients travaillant dans des secteurs variés. En 2003, j’ai lancé un blog abordant des sujets variés : les langues, la traduction, l’anglais, le français et tout ce qui touche au secteur de la traduction et à la vie d’une traductrice.