En travaillant à la nouvelle mouture de ce blog, j’ai réalisé que ma rubrique Les outils de la traductrice était plutôt dégarnie : 12 billets en six ans, contre 86 et 140 dans les rubriques La traduction freelance et Mots, respectivement. C’est un état de fait très révélateur de mon manque d’intérêt pout tout ce qui a trait à la technique, ce qui est dommage, car les outils dont je me sers au quotidien sont fondamentaux à mon travail de traductrice. J’ai donc pensé qu’il était temps de remédier à la situation et de parler de certains des programmes et applications qui simplifient mon travail, m’aident à gagner en efficacité et, dans ce cas précis, à sécuriser mes données. J’espère également, chers lecteurs, chères lectrices, que vous m’enrichirez à ce sujet ; il est évident que c’est un domaine où j’ai beaucoup à apprendre.
dropboxLa sauvegarde de données est un élément fondamental de toute profession, mais encore plus pour nous, les indépendants, qui devons compter sur nous-mêmes : pas moyen d’appeler le service informatique pour nous aider à récupérer nos informations égarées.
Peu importe cependant : dans un tel cas, il me suffit d’appeler Dropbox à la rescousse !
Il s’agit d’un espace de stockage en ligne qui me permet de synchroniser mes fichiers sur les deux ordinateurs que j’utilise et sur mon iPhone. Non seulement mes fichiers sont en parfaite sécurité et disponibles sur toutes les machines que j’utilise dans mon travail, mais aussi, et c’est peut-être plus important, tous les changements apportés à un document sont immédiatement répercutés sur tous mes terminaux. Autrement dit, je ne risque plus de travailler sur une traduction périmée et je n’ai plus besoin d’utiliser une clé USB ou l’email pour transférer mes fichiers entre différents disques durs. Dropbox propose aussi l’option de partager des dossiers pour faciliter le travail en équipe. Cerise sur le gâteau : ce service est gratuit jusqu’à 2Go, ce qui suffit amplement à stocker mes traductions en cours et mes documents importants.
Et vous, qu’utilisez-vous pour sauvegarder votre travail ?

De | 2016-10-18T15:49:04+00:00 20 août 2009|Les outils de la traductrice|7 Comments

À propos de l'auteur:

Celine
Je m’appelle Céline Graciet et j’offre mes services de traduction de l’anglais au français à différents clients travaillant dans des secteurs variés. En 2003, j’ai lancé un blog abordant des sujets variés : les langues, la traduction, l’anglais, le français et tout ce qui touche au secteur de la traduction et à la vie d’une traductrice.

7 Réaction

  1. LW août 20, 2009 à 9:44

    J’ai un abonnement “.MobileMe” (anciennement .Mac), le service de stockage, d’hébergement et de synchronisation d’Apple. Pour mes données professionnelles, j’ai toujours préféré des systèmes payants qui offrent certains garanties.

  2. céline août 21, 2009 à 6:27

    Tiens, c’est vrai, il faudra que je compare Dropbox et .MobileMe quand je déciderai d’investir dans un système payant afin de protéger la totalité de mes données en ligne. Merci !

  3. Audrey août 25, 2009 à 8:40

    Céline, qu’en est-il de ton utilisation payante de backupdirect que tu décrivais dans un article de novembre 2005? Tu as été déçue par leurs services?

  4. céline août 25, 2009 à 9:30

    Bin dis donc, tu as une sacrée mémoire ! Après un très bon début, j’ai en effet dû annuler mon compte : mes données étaient régulièrement inaccessibles et la sauvegarde prenait de plus en plus de temps. À £25 par mois, le produit n’était vraiment pas à la hauteur, donc j’ai acheté un disque dur externe à la place.

  5. Audrey août 25, 2009 à 2:11

    Heu, ce n’est pas de la mémoire, c’est tout simplement grâce à ton super système d’archivage!
    Je suis à moitié surprise de ta déconvenue avec backupdirect, je les ai contactés 2 fois pour un devis et je n’ai jamais eu de réponse!

  6. Frédérique septembre 10, 2009 à 11:40

    Bon, je me lance. Après avoir observé ton site pendant de nombreux mois, je me suis dit qu’une petite participation de ma part ne ferait pas de mal…
    Personnellement, j’utilise les services de SpiderOak. Eux aussi proposent de synchroniser plusieurs ordinateurs, offrent 2Go de stockage gratuit et en plus tous les fichiers stockés sont accessibles à partir d’un site web (et si vous êtes comme moi un tant soit peu parano à l’idée de perdre vos fichiers, c’est un plus)

  7. céline septembre 10, 2009 à 12:21

    Bonjour Frédérique 🙂

Les commentaires sont fermés.